1.Cette somme suffira à payer ses dettes.
1.这笔款子够还他的债了。
2.Un minimum bien employé suffit à tout.
2.“顶少的时间,只要好好利用,能够解决问题。”
3.Un verre de vin suffit à l'enivrer.
3.一杯酒能使他醉了。
4.Ton sourire suffit à éclairer les plus sombres jours de ma vie.
4.你的一个微笑,照亮生命中最黑暗的日子。
5.Ils suffisent à faire un monde.
5.它们建造一个世界卓卓有馀。
6.La moindre humidité suffit à l'enrhumer.
6.气候稍有潮湿他感冒。
7.Un exemple suffira à illustrer cette tendance.
7.仅举一例即可说明这一趋向。
8.Un indicateur suffit à illustrer cet argument.
8.仅仅一项指标的状况说明这一点。
9.Un seul incident suffit à m'indigner, moi aussi.
9.即使出一次单独的事件也十分愤怒。
10.L'exemple de l'Afghanistan suffit à le montrer.
10.阿富汗的例子表明这一点。
11.Aucun de ces éléments ne suffit à lui seul.
11.单靠其中任何一项都是不够的。
12.Cette exigence d'unanimité devrait suffire à prévenir les abus.
12.必须全体缔约国一致的要件确保必可预防可能的滥用。
13.Cela seul suffit à créer un certain air d'urgence.
13.这本身带来了某种程度的紧迫感。
14.Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.
14.们只要投入较少的资金,便可大幅降低儿童死亡率。
15.Mais cela est loin de suffire à satisfaire aux besoins annuels.
15.这仍远未达到每年需要的资金。
16.Toutefois, ces mesures peuvent ne pas suffire à protéger la victime.
16.但是,这些保护受害者的措施或许还不够。
17.Un aperçu du secteur cacaoyer suffira à illustrer cet état de choses.
17.对可可部门的简要审查即可看出这种情况。
18.Une seule réforme ne peut suffire à résoudre tous les problèmes.
18.但是必须将改革进程的长远目标和短期任务相结合,集中力量于阶段政府机构中的迫切问题,才能逐步地达到改革的目的。
19.Cette quantité suffit à remplir 16 000 roquettes de champ de bataille.
19.这些制剂填充16 000枚战场火箭。
20.Le marché local devrait donc suffire à pourvoir aux besoins de recrutement du Secrétariat.
20.因此,预计当地劳动力市场能继续满秘书处的这一工作人员配置需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Un minimum bien employé suffit à tout.
“顶少的时间,只要好好用,就能够解决问题。”
2.Quelques gouttes d'eau suffisent à le réveiller.
几滴水就可以唤醒它。
3.Une porte qui claque suffit à nous réveiller.
门啪一下就足以吵醒我们。
4.Une simple feuille de papier suffit à les arrêter.
一张普通的白纸就足以阻止它们。
5.Le nom suffit à faire rêver n'importe qui.
名字足以让流连忘返。
6.Ça suffit à montrer ce qu'il est, non ?
你们还看不出他是个什么样的吗?
7.Et ça va suffire à peu près pour trois personnes.
半个甘蓝够三个吃了。
8.Une seule chandelle suffisait à la famille pour la soirée.
这样,一个黄昏全家只消点一支蜡烛了。
9.Un seul impact suffira à foudroyer tout un bâtiment.
只要有一发命中就可以摧毁它。
10.Cela suffisait à masquer l'univers suintant d'angoisse de l'asile.
这足以装扮宇宙,足以使我高兴,这就是不安的收容所。
11.Mais est-ce que ça va suffire à bien imprégner ses pêches?
但不确定这是否足以让桃子看起来像牛肉。
12.Ça suffira à décoller la panna cotta. Regardez la belle panna cotta !
可以取出布丁了。你们看这美丽的小布丁!
13.30cm d'eau suffisent à soulever et à emporter un véhicule.
30厘米的水足以抬起并冲走一辆车。
14.Normalement, la simple idée d'atteindre le sommet suffit à nous motiver.
通常,仅仅想到到达顶峰就足以激励我们。
15.Une seule étoile volante figée suffisait à faire frissonner chacun de peur.
即使只有一颗飞星静止,也让不寒而栗。
16.Une porte qui claque ou des éclats de voix suffisent à nous réveiller.
关门声或者声都足以吵醒我们。
17.Pour ce 8ème job, il suffit à Hercule de les rapporter à Eurysthée.
对于这第八个任务,赫拉克勒斯只需要将它们带回欧律斯透斯那里即可。
18.En fait, 4 verres de vin peuvent suffire à donner la gueule de bois.
事实上,四杯酒就足矣宿醉。
19.Dans la plupart des cas, ces gestes simples suffiront à arrêter l'écoulement sanguin.
在大多数情况下,这些简单的动作足以止血。
20.Autrement dit, ça crée du courant électrique ce qui suffit à faire briller le filament.
换句话说,它能产生电流,这足以让灯丝发光。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释